2011年10月31日月曜日

Tyranny of Toyota / トヨタの横暴 No.68


Bolt breaking of Toyota car / トヨタ車のボルト折れ

I seemed to finish talks with the soldier of Toyota Asia, and most of the contents of the conversation were similar things. Although conversation did not develop in the direction in which his duty is satisfied, when talks finally approached, it was murmured that I wanted you to make it fix to operate with a bolt broken since it is dangerous.

Associated with an employee of Toyota Motor Corporation in time of approximately four years, and heard the words that stayed of human feelings for the first time; felt. I think that more constructive talks were completed when talking with you one year ago at least. How about consulting with a grandfather or a father and seeing, if it thinks that my talk is unreasonable? I uttered not matching well and felt shy.


トヨタ・アジアの戦士とは打ち合わせが済んでいるらしく、話の内容は殆ど同じようなものでした。 会話は彼の役目を満足させる方向には発展しなかったが、話し合いが終わりに近づいたころ、ボルトが折れたまま運転するのは危険だから、修理させて欲しいと呟いたのです。
 
足掛け四年の歳月をトヨタ自動車の社員と関わって、初めて人間らしい感情の籠った言葉を耳にした思いでした。せめて一年前に君と話していたら、もっと建設的な話し合いが出来たと思う。私の話を理不尽だと感じたら、祖父か父親に相談して見たらどうか? 私は似合わないことを口走って照れました。

0 件のコメント:

コメントを投稿